owehujuje obucar k o r2 r3 r5 r6 r7
Novi dežurni sudija,‭ ‬vrlo mlad čovek,‭ ‬koji ga je čekao u starom,‭ ‬belim mramorom popločanom ulaznom hodniku prostranog i skupog stana Raula Himeneza na šestom spratu Predsedničkog zdanja,‭ ‬pokušao je,‭ ‬istina,‭ ‬da ga upozori.‭ ‬Jeste.‭ ‬Sećao se kasnije toga.
‏„‎Pripremite se,‭ ‬glavni inspektore‭“‬,‭ ‬rekao mu je.
,,Da se pripremim‏ ‎-‏ ‎za šta‭?“‬,‭ ‬upitao ga je Falkon.
U neprijatnoj tišini koja je usledila,‭ ‬glavni inspektor Havijer Falkon detaljno je analizirao i najmanji detalj odela dežurnog sudije i procenio da to mora da je delo nekog italijanskog ili,‭ ‬možda,‭ ‬vodećeg španskog kreatora,‭ ‬poput Adolfa Domingeza,‭ ‬recimo.‭ ‬Skupo za mladog sudiju kao što je Esteban Kalderon,‭ ‬kome je trideset šesta i tek je godinu dana u poslu.
Uvidevši da je Falkon očito nezainteresovan,‭ ‬Kalderon je ocenio da u toj situaciji ne bi smeo da ispadne naivan pred tim četrdesetpetogodišnjakom,‭ ‬glavnim inspektorom Odeljenja za ubistva seviljske policije,‭ ‬koji je više od dve decenije proveo na terenu u Barseloni,‭ ‬Saragosi,‭ ‬Madridu i,‭ ‬sada,‭ ‬Sevilji,‭ ‬nagledavši se,‭ ‬zacelo,‭ ‬svakakvih leševa.
‏„‎Videćete‭"‬,‭ ‬reče on,‭ ‬nervozno podigavši rame.
‏„‎Možemo li preći na stvar‭?“‬,‭ ‬upita Falkon,‭ ‬držeći se redovne procedure,‭ ‬što je uvek činio kad bi naišao na sudiju s kojim do tada nije imao prilike da radi.
Kalderon je klimnuo glavom i rekao da su policijske laborante upravo pustili u zgradu i da bi,‭ ‬ako želi,‭ ‬mogao da pristupi prikupljanju preliminarnih podataka na mestu zločina.
Falkon je pošao hodnikom koji je od ulaza u stan vodio ka radnoj sobi Raula Himeneza i razmišljao o merama koje bi trebalo da preduzme kako bi se pripremio za ono što ga tamo čeka,‭ ‬a da pri tom nije bio načisto da li zna kako bi se uopšte pripremao.‭ ‬Zastao je kod vrata dnevne sobe,‭ ‬namršten.‭ ‬Prostorija je bila prazna.‭ ‬On se osvrnu ka Kalderonu,‭ ‬koji mu je u tom času bio okrenut leđima i diktirao nešto sekretarici suda,‭ ‬što je pomno osluškivao prisutni sudski veštak.‭ ‬Falkon zaviri u trpezariju‭; ‬i ona je bila prazna.
,,Je l’se oni to sele odavde‏?“‎,‏ ‎upita on.
‏„‎Claro‭*‬( Naravno,‭ ‬jasno.‭ (‬Prim.‭ ‬prev.‭)‬) glavni inspektore‭“‬,‭ ‬reče Kalderon.‭ „‬Od nameštaja u celom stanu ostao je samo krevet u jednoj od dečjih soba i kompletna radna soba gospodina Himeneza.‭"
„Znači li to da se gospođa Himenez već smestila u novu kuću,‏ ‎zajedno sa decom‭?“
„Nismo u to sigurni.‏“
„Moj zamenik,‏ ‎inspektor Ramirez,‭ ‬trebalo bi da se pojavi za nekoliko minuta.‭ ‬Pošaljite ga pravo meni.‭“
Falkon je produžio do kraja hodnika,‭ ‬najednom svestan odjeka svakog koraka na uglačanom parketu u praznom stanu.‭ ‬Pogled mu je bio usredsređen na kuku na golom zidu,‭ ‬u dnu hodnika,‭ ‬ispod koje je bio mali četvrtasti reflektor,‭ ‬na mestu gde je nekada visila neka slika ili ogledalo.